SECUENCIA DIDÁCTICA / PLAN DE CLASE O CLASES
|
|||||||
ÁREA:
|
LENGUA CASTELLANA.
|
HORAS:
|
3
|
||||
TEMA:
|
SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS.
|
GRADO:
|
SEXTO DE SECUNDARIA
|
||||
ESTÁNDARES
|
OBJETIVO
|
CONTENIDO
|
ACTIVIDADES
|
RECURSOS
|
INDICADORES
DE EVALUACIÓN
|
||
Identificar
y diferenciar los sinónimos de los antónimos de manera textual y escrita.
|
Alcanzar
el manejo adecuado de los sinónimos y los antónimos.
|
Se
aprenderá sin confusión la oposición del significado del sinónimo y el
antónimo.
|
1. Análisis de lectura. 2. Producción de textos
escritos y orales. 3.
Ejercicios de producción escrita.
|
Papel,
lápiz, borrador e imágenes.
|
* Creatividad y manejo del tema mediante trabajos elaborados.
* Evaluaciones
escritas y orales.
* Presentación de tareas.
* Participación en clase.
* Preguntas a respuestas
cortas.
|
||
ACTIVIDADES
|
TAREA
|
PRODUCTO
|
|||||
Se
realizara una lista de palabras de sinónimos y Antónimos conocidas por ellos
mismo.
|
Crearan
una historia de sus vidas con las
palabras anteriores.
|
||||||
DE
APERTURA
|
DE
DESARROLLO
|
DE
CIERRE
|
|||||
Diferenciación
de los sinónimos y los antónimos.
|
Junto con sus estudiantes puede leer
el siguiente cuento:
Era una
vez
un lobo bueno al que maltrataban todos los corderos. Y había, también, un príncipe malo, una bruja hermosa y un pirata honrado. Todas estas cosas había una vez, cuando yo soñaba un mundo al revés. |
1. Los alumnos deberán identificar
las palabras subrayadas y buscaran su antónimo y sinónimo.
2. Realizaran una sopa de letras.
3. mediante un listado de palabras
que el docente expondrá, los alumnos deberán encontrar su antónimo y su
sinónimo.
|
miércoles, 9 de noviembre de 2016
Secuencia didáctica-Plan de clase.
Transposición Didáctica.
¿Cómo se puede emplear en la enseñanza de la lengua materna la
Transposición Didáctica?
Como ya sabemos, la transposición
didáctica es transformar un conocimiento específico, en un conocimiento para la
enseñanza, que el maestro maneje adecuadamente para así garantizar el adecuado
aprendizaje en el estudiante. Entonces la transposición didáctica se puede
emplear cuando en el aula de clases el
maestro quiere impartir y transmitir una tema o conocimiento del área de la
lengua castellana, comenzando por elegir un tema que los alumnos a los que va
dirigido puedan asociarlo fácilmente con la cotidianidad y el entorno que los
rodea, es decir, que puedan llevarlo a la práctica, de igual forma el docente debe
encontrar la manera adecuada de exponer el tema y que sea de interés,
utilizando técnicas pedagógicas que involucren de manera divertida al
estudiante sin necesidad de reprobarlo al cometer errores, para que finalmente tanto
el docente como el alumno cumplan con su aporte para que la clase sea amena
para ambos y finalmente se alcance una buena transposición didáctica.
lunes, 31 de octubre de 2016
martes, 18 de octubre de 2016
Reflexión.
Estrategias
metodológicas y didácticas para el fortalecimiento de la producción textual
La educación ha venido
presentando constantes cambios con el pasar el tiempo. Los docentes se han dado
cuenta que no son la figura de autoridad que transmite conocimientos al
estudiante de manera mecánica sino que por el contrario, se ha estado
percibiendo y por consiguiente estudiado más a fondo la manera de transmitir el
conocimiento didácticamente para así enriquecerse tanto el docente como el alumno
en un proceso de aprendizaje de manera efectiva donde se pueda encontrar y brindar
una educación integral de calidad al alcance de la población. Es por esta razón
que algunos docentes se han dado la tarea de implementar y buscar técnicas que
ayuden al alumno a desarrollar sus habilidades de aprendizaje en el aula que
además asegure la adopción de los conocimientos de manera divertida y efectiva.
Anteriormente se han
expuesto varios sistemas de aprendizaje empleados por docentes que ayudan al
mejoramiento de problemas que se frecuentan en las diferentes áreas del
conocimiento en las escuelas del país y que entorpecen el adecuado aprendizaje
del alumno, es por esta razón que se hará mención a la técnica utilizada para
el fortalecimiento de la producción textual en los grados de primero a quinto
en la educación primaria.
¿Cuál de las investigaciones le pareció más interesante?
Sin duda alguna el capítulo
9 Estrategias metodológicas y didácticas para el fortalecimiento de la
producción textual, es interesante por la manera como los docentes al notar las
falencias de los niños en la producción de textos, buscan solucionar esta problemática
que cada vez aumenta más en las aulas de clase. La labor que cumplen estos
docentes es de valentía y agrado ya que en primer lugar, encuentran las
falencias de sus alumno y buscan la manera de solucionar el problema adaptando
a la situación y edad de los alumnos a los que se dicta la clase, en segundo
lugar porque explota la imaginación de los niños mediante juegos e implementación
de material didáctico que atrae a los niños a involucrarse en el ejercicio de
la producción de escritos sencillos que a medida van aumentando su dificultad y
por ultimo demuestra mediante la exposición el trabajo producido, rectificando
la meta alcanzada en conjunto de manera divertida y académica; es por esto que
la investigación me llamó la atención, por la adaptación de la temática a los
niños para logran un buen aprendizaje en el aula.
Para terminar, es importante
tener en cuenta que muchos estudiantes aspirantes a la docencia se encontrarán
y tropezaran con problemas en el salón de clase que deberán enfrentar y
solucionar mediante técnicas que ayuden a apaciguar estas problemáticas que
encontrarán a lo largo de la profesión, para de esta manera lograr una buena
educación y adquirir un enriquecimiento personal que ayude al bien común y a
manejar un ambiente de agrado tanto para el estudiante como el docente en el
aula de clase.
martes, 4 de octubre de 2016
Capitulo 9
Estrategias metodológicas y didácticas para El fortalecimiento de la producción textual.
1.
Leer detenidamente el texto asignado.
2.
Hacer un glosario sobre términos
desconocidos y buscarlos en el diccionario.
Convergencia: Unión en un punto de varias líneas o
trayectorias.
Metacognitiva: La
palabra metacognición es un término compuesto en el cual "cognición"
significa conocer y se relaciona con aprender y "meta" hace
referencia a la capacidad de conocer conscientemente; es decir, de saber lo que
sé, de explicar cómo lo aprendí e incluso de saber cómo puedo seguir
aprendiendo.
Entonces, además de una serie de pasos y procedimientos que nos permiten acceder, procesar e interiorizar conocimientos, las estrategias metacognitivas son acciones concretas que realizamos conscientemente para mejorar o facilitar el aprendizaje.
Entonces, además de una serie de pasos y procedimientos que nos permiten acceder, procesar e interiorizar conocimientos, las estrategias metacognitivas son acciones concretas que realizamos conscientemente para mejorar o facilitar el aprendizaje.
Pragmáticamente: Que se
refiere a la práctica, la ejecución o la realización de las acciones y no a la
teoría o a la especulación.// [persona] Que piensa o actúa dando prioridad o
mucha importancia a las consideraciones prácticas.
Tesis: Proposición
u opinión, especialmente de carácter científico, que se mantiene y se intenta
demostrar con razonamientos.
Estético:
Que tiene un aspecto bello o artístico.// De la estética o
relacionado con esta doctrina filosófica.
Metalingüística:
Estudio de las relaciones entre la lengua y la cultura de una
sociedad determinada.
Enciclopédicos: Que
abarca una gran variedad de conocimientos.
3.
¿Cuál es la teoría o las teorías
aplicadas y mencionadas por los maestros?
Tolchinsky y Teberosky (1995) afirman
que por la complejidad de los procesos para comprender o producir un texto
determinado, se debe enseñar a leerlos y escribirlos, porque los avances, así
como la apropiación y el dominio de géneros más avanzados no se desarrollan en
forma natural, sino que requieren de una enseñanza específica y sistemática.
Frank Smith (1983), en su artículo Leer
como un escritor, concluye que es en los textos escritos por otros donde se
encuentran los conocimientos que necesita un estudiante para aprender a
escribir. La lectura se convierte así en la única forma viable de aprendizaje
porque pone en contacto al aprendiz con los textos que contienen todos los
conocimientos que necesita: gramática, coherencia, cohesión, concordancia, hilo
temático y tipo de texto, entre otros.
La lectura intensiva. Según Josette
Jolibert, Se aprende a leer leyendo pero, al mismo tiempo, produciendo
textos análogos a los leídos, y recíprocamente. En la medida que los niños o
jóvenes leen un tipo de texto, lo aprenden a producir y viceversa, más aún,
cuando se practica sistemáticamente la reflexión metacognitiva y
metalingüística al final de las secuencias de lectura vivenciadas en el aula.
Por ejemplo, cuando proyectan escribir un artículo de opinión leen muchos de
ellos, cuestionándolos a partir de comentarios y preguntas orientadas por la
maestra a fin de llevar a los estudiantes al reconocimiento de la
superestructura argumentativa.
4.
Preparar una secuencia didáctica con
temática relacionada teniendo en cuenta el trabajo realizado por los docentes
y los estándares.
GRADO
|
NOMBRE
|
SITUACIÓN PROBLEMA
|
COMPETECIA (ESTANDARES)
|
PRODUCTO
|
ACTIVIDADES
|
De primero a quinto grado de educación básica primaria.
|
¿Cómo formar niñas y
niños productores de diversos tipos de textos en las diferentes áreas del
conocimiento?
|
Se ha venido presentado falencias en
los niños de 1ro a 5to de primaria en escritura y se ven reflejados en la
lectura y organización de ideas en un texto.
|
Para responder la pregunta al interrogante anterior es
necesario empezar por ayudar a los niños a comprender y producir diversos tipos de textos, tanto
orales como escritos, con sus características particulares: texto
descriptivo, argumentativo, narrativo, periodístico y poético entre otros.
|
Lectura de textos.
-Informativo.
-literarios.
-Poético.
Etc.
Producción
de textos.
-Cartas.
-Resumen
-Poemas.
Etc.
|
DE
APERTURA.
Explicación sobre cómo se hace una
carta o poema y el impacto sobre quien la recibe (padre, madre o allegado)
DE
DESARROLLO.
Producción o creación de cartas o
poemas para la mamá o el papá. Verificación de errores y aclaración del tema
o ideas.
DE
CIERRE.
Perfeccionamiento del texto y
utilización de materiales para la decoración y finalización del ejercicio.
|
Yoanna Acevedo María Antonia Bejarano Luz Stella Benavides
Rosario Castillo Ana Celina Cerón Raquel Valdivieso.
Red Colombiana para la
transformación de la formación docente en lenguaje Grupo de investigación
Comunicación en la escuela.
martes, 20 de septiembre de 2016
Lecto-escritura y aspectos a tener en cuenta.
La
lectura y la escritura son habilidades que los niños adquieren a través de un
intenso proceso, independientemente de las metodologías que el docente o
instructor utilice. En este escrito vamos a mencionar tres puntos de
consideración que se deben tener en cuenta para el aprendizaje de la lectura y por
consiguiente de la escritura.
En
primer lugar es necesario aclarar la edad en la que los niños deben aprender a
leer y escribir, ya que a partir de ahí, se evidenciará e influirá en el buen
desarrollo y aprendizaje. Según algunos
expertos en el tema, la edad adecuada para que aprendan a leer y escribir
inicia a los 6 años, debido a que en esta edad los niños se encuentran
preparados en su mayoría para la asimilación y asociación de palabras y
significados que escucha y ve en su entorno familiar, social y educativo;
además de que el niño ha desarrollado una madures cognitiva que ayuda a la
realización de lo anterior. Por otra parte, a esta edad, los niños con
anterioridad a la vinculación de la formación formal, han realizado de manera
constante e inconsciente una asociación de letras y palabras con y mediante imágenes
o dibujos, que facilitan la asociación de esas palabras con un significado que
más adelante conllevará a una escritura coherente y una efectiva comprensión de
lectura.
Para alcanzar que el niño o niños aprendan a
leer y escribir de manera adecuada, se han constituido dos, y en algunos casos
tres métodos de la enseñanza de esta; en donde el primer método consiste en que
el estudiante identifique las vocales, luego las consonantes y después la unión
de estas y su sonido o fonema, para así reconocer las letras, seguido de las
sílabas y por último la conformación y fonética de las palabras; a este se le
conoce como método sintético o silábico; por otra parte existe otra manera de
enseñar a leer y escribir, que consiste en enseñar a identificar las palabras
con su respectivo fonema ya que de esta manera se ahorra tiempo por lo que al
conocer el sonido de esta se podrá reconocer el sonido de cada una de las
partes que la conforman, a este se le conoce como método analítico o global; y
existe un tercer método que es la unión de los dos métodos anteriores, que se
utilizan dependiendo del tipo de aprendizaje del alumno, para así llevar de
manera didáctica y ajustada que está acorde a la velocidad y percepción del
estudiante; que se le conoce como metodología mixta y que sería la que en mi
caso personal utilizaría por la variación de ajustabilidad en cuanto a la
enseñanza, dependiendo de ritmo de aprendizaje del estudiante, respetándolo y creando
puertas de acceso a este.
Por
último, es importante que independientemente del método que se elija utilizar, se
pueda llegar al objetivo que supone la utilización de los métodos anteriormente
mencionados para la enseñanza de la lectura y la escritura, que es sin duda,
poder lograr que el estudiante escriba sin errores ortográficos independientemente
del sonido o fonema de las palabras -teniendo en cuenta que hay
particularidades, como por ejemplo: hola, ola- y que en cuanto a la lectura, se
cumpla con la comprensión efectiva de los textos y así de esta manera capturar
el mensaje que este le brinda, sin modificarlo, pero con posibilidades de
ajustarlo a su perspectiva personal que le brindan las experiencias.
lunes, 5 de septiembre de 2016
miércoles, 31 de agosto de 2016
lunes, 22 de agosto de 2016
miércoles, 10 de agosto de 2016
Cuestionario resuelto sobre la lectura de “Algunas reflexiones sobre la didáctica de la historia de la lengua española”.
1. ¿Qué áreas dentro de la lengua
española son las menos estudiadas?
Las dos áreas menos estudiadas en
la lengua española son la lexicología y la sintaxis por el alto grado de complejidad,
tanto cualitativa como cuantitativa del objeto de estudio.
2. ¿Por qué la metodología más tradicional –Memorización de conceptos- debe
complementarse con otros sistemas de aprendizaje? ¿En qué debe basarse ese
aprendizaje?
La metodología más tradicional sí
debe de complementarse con otros sistemas de aprendizaje tanto crítico e
interrogativo, para que el estudiante relacione lo aprendido con la
identificación y resoluciones de problemas que encuentre en su entorno no solo
educativo, sino social.
3. ¿Cuál es la problemática a la
que se enfrentan los docentes con sus estudiantes y en general con la sociedad
respecto a la lengua española?
La problemática a la que se
enfrentan los docentes con sus estudiantes se debe al poco manejo e interés por
la lengua española encontrándose con graves faltas de ortografía, uso
inadecuado de las tildes, puntuación, entre otros temas de gran importancia aun
cuando los estudiantes han pasado por un proceso educativo donde existe la
enseñanza de esta.
Por otra parte la sociedad en
general muestra de igual manera desinterés por el aprendizaje y uso adecuado de
la lengua ya que no se ha inculcado una cultura frente al tema, desde las
etapas iniciales de formación educativa.
4. ¿Cuándo es la primera vez que
alumno enfrenta una materia de historia lingüística?
La primera vez a la que el alumno se enfrenta
a una materia de historia lingüística es cuando el alumno entra a la
universidad y toma fonética y fonología histórica del español.
5. Según salvador Ramírez
¿cuáles son las dos finalidades importantes en la lengua latina?
Las finalidades más importantes de
la lengua latina son La compresión profunda de la antigüedad romana que se
manifiesta en las obras de los autores, y La consideración siempre presente de
la lengua española.
6. ¿Qué objetivo tiene el
comentario filológico?
El comentario filológico, tiene
como objetivo primordial la comprensión global del texto y la correcta ubicación
de este dentro de la historia de la lengua.
7. ¿Cuál es la finalidad de la
Licenciatura en Filología Hispánica?
La finalidad de la Licenciatura
en filología hispánica tiene como finalidad, estudiar la estructura e historia
de la lengua.
8. ¿Qué significan las siglas
TIC?
T.I.C significa, Tecnologías de
la Información y de la Comunicación.Comentario, “Algunas reflexiones sobre la didáctica de la historia de la lengua española”.
Cuando Coll & Solé afirman
que “Para
aprender de veras algo hay que estudiarlo entendiéndolo y relacionándolo con
otras cosas; lo aprendido mediante la memorización mecánica puede durar a corto
plazo pero al final casi siempre acaba olvidándose”, está reafirmando
incluso con la evidente y constante evolución de la educación que los
estudiantes no están aprendiendo y aplicando esos conocimientos a la resolución
de problemas que encuentra en su entorno ya que no los identifica y no sabe cómo
aplicar lo aprendido en el aula de clases para solucionar y enfrentarse a las situaciones que se puede
encontrar en su vida cotidiana.
Este texto nos invita a que
observemos, analicemos y discutamos acerca de los métodos didácticos y/o de
aprendizaje que debería de manejarse en las aulas de clase para que la
educación sea de calidad.
martes, 9 de agosto de 2016
Resumen "Reflexiones sobre la didáctica de la historia de la lengua española" (Carlos Folgar)
1. ACLARACIONES INICIALES.
Gracias al desarrollo y a
los estudios específicos de la gramática de las lenguas neolatinas, se ha
recolectado una importantísima cantidad de conocimientos relacionados con la
historia de la lengua española; la investigación constante nos ha permitidos
recrear y conocer la evolución de la lengua española a través del pasar de los
años, aunque aún nos encontramos con algunas áreas que carecen de un estudio
profundo tales como la sintaxis y la lexicología.
Por otra parte la cantidad
de conocimientos que se han adquirido acerca de la lengua, la hacen parecer una
materia de alta complejidad y por ende de difícil transmisión a los
estudiantes, pero de nada puede servir que se tenga a disposición una cantidad
de saberes acerca del tema si el profesor no sabe cómo transmitirlos a sus
estudiantes, así que este escrito se basará en formular algunas reflexiones y
observaciones de carácter personal sobre la historia de la didáctica española
teniendo en cuenta las experiencias de las prácticas docentes de esta materia.
2. PRIMERAS OBSERVACIONES SOBRE
DOCENCIA.
Hay que admitir que las
materias de historia pueden contener cierto grado de esfuerzo memorístico, pero
no tan exageradamente como suelen creer los estudiantes. El aprendizaje
memorístico en su totalidad como dice el Filólogo Antonio Tovar “La
memoria, la servil memoria que devora libros de texto, tiene premios enormes.
El joven que es capaz de absorber programas con varios centenares de temas en
los que se distribuyen códigos, leyes tributarias y reglamentos, y puede
recitarlos en el tiempo concedido, escala las alturas de las profesiones más
independientes y mejor retribuidas” pueden ayudar al estudiante en
cierta manera, pero de igual forma la educación tradicional -aprendizaje
mecánico- debe ser complementado con un sistema de aprendizaje crítico e
interrogativo basado en que el estudiante relacione lo aprendido con la
identificación y resoluciones de problemas que encuentre en su entorno no solo
educativo, sino social; ya que como afirman Coll & Solé “Para
aprender de veras algo hay que estudiarlo entendiéndolo y relacionándolo con
otras cosas; lo aprendido mediante la memorización mecánica puede durar a corto
plazo pero al final casi siempre acaba olvidándose”. Así pues lo
que se trata es de brindar los conocimientos y los mecanismos para que el
estudiante empiece a pensar y actuar por sí mismo.
Para conseguir lo anterior
es importante que el docente renueve su sistema de transmisión de conocimientos
que ha utilizado -la dinámica de quietud e inmovilismo- frente a sus
estudiantes, ya que como indica Román Sánchez “Lo que un individuo
aprende, o no aprende, está considerablemente determinado por las técnicas y
procedimientos que se emplean al intentar enseñárselo”, de igual manera
lograr fomentar la participación de los estudiantes del tema en desarrollo y
así ambas partes – docente como estudiante- generen una retroalimentación de
saberes y conocimientos.
Sabiendo que el aprendizaje
deber ser crítico y no memorístico se debe de procurar tener claridad y
minucioso cuidado a la hora de llegar a los alumnos ya que al enseñar se está
mostrando un modelo pedagógico y que esta profesión se aprende, en cierta
parte, viendo cómo actúan aquellos que ya ejercen.
Para generar una práctica
docente sólida, el nivel de conocimientos al que se deben de encontrar los
estudiantes es, poseer una capacidad crítica, manejo de teoría gramatical así
como tener léxico suficiente, buena construcción y ausencia de errores
ortográficos. Esto es lo que se esperaría deberá estar sumido a manejar un
alumno universitario, sin embargo la realidad es muy distinta a las
expectativas, ya que en la escuelas, colegio e incluso universidades se
comenten graves faltas de ortografía, uso inadecuado de las tildes, puntuación,
entre otros temas de gran importancia de la lengua española; y no lograr
erradicar esta problemática –competencia lingüística pasiva- es lo que afecta
al profesorado, así que se considera asumir como objetivo reforzar los
conocimientos adquiridos por los estudiantes en cursos previos y así volver
activa la competencia lingüística.
El conocer la lengua
española debe y puede corregir los anteriores errores ya mencionados, por
consiguiente para alcanzar este objetivo es bueno fomentar una cultura
lingüística donde no solo se hable del tema en escritos académicos o universitarios,
sino que cualquier individuo que maneje en un grado razonable o estándar la
lengua pueda interesarse en leer escritos que enseñen sobre esta y que este
dirigida especialmente a ellos de manera digerible y clara para que así la
comunidad en general pueda interesarse en la aprender acerca de la lengua
española.
3. DIDÁCTICA DE LAS MATERIAS
DE HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
Es evidente que el alumno
tiene poca familiaridad con la perspectiva diacrónica, ya que Cuando el alumno
entra a la universidad toma fonética y fonología histórica del español y es la
primera vez que el alumno (a lo largo de su experiencia académica) se enfrenta
a una materia de historia lingüística, hasta ese instante su conocimiento sobre
la diacrónica es solo teórico: el alumno no sabe que es la diacronía y como se
opone a la sincronía. No es culpa del estudiante ya que en secundaria solo les
dan mínimas observaciones en algún tema concreto de lengua española. El
alumno de filología hispánica debe interesarle especialmente la lengua latina
para poder entender y es un apoyo prescindible para el conocimiento del
español y su historia. Hay que recordar que en un proyecto docente
presentado para optar una plaza de profesores en años de guerra civil, el
insigne gramático Salvador Fernández Ramírez, que por fin obtendría la
mencionada plaza, el manifestó que “el estudio de la lengua latina tiene dos
finalidades importantes: la comprensión profunda de la antigüedad romana que
está en obras de autores y la consideración siempre presente de la lengua
española
4.
APOYOS BIBLIOGRÁFICOS Y CLASES PRACTICAS
Para conseguir su objetivo
el profesor debe dar desde el principio una orientación clara de la estructura
y los objetivos de cada una de las materias y contar con libros adecuados para
“tener muy presentes las necesidades de los estudiantes de Filología
Hispánica”. Conviene recalcar que el comentario filológico de textos no puede
consistir únicamente en el análisis diacrónico de sus elementos componentes,
clasificados según pertenezcan a los sectores fonético, morfológico, sintáctico
y lexicológico; debe incluir datos lingüísticos que caracterizan al texto como
tal, considerando su situación cronológica y geográfica.
En definitiva, aunque
nuestra práctica docente el comentario de texto está asociado a la sintaxis
histórica, es muy conveniente transmitir al estudiante la idea de que el
comentario filológico tiene como objeto primordial la comprensión global del
texto y la correcta ubicación de este dentro de la historia de la lengua.
Elaboración del resumen "algunas reflexiones sobre la didáctica de la historia de la lengua española".
Evidencia de a reunión virtual por Hangouts para la realización del resumen "algunas reflexiones sobre la didáctica de la historia de la lengua española".
Sábado 6 de agosto de 2016.
lunes, 8 de agosto de 2016
Suscribirse a:
Entradas (Atom)